2011-11-06

ΟΙ ΜΗΤΡΟΓΑΜΗΔΕΣ ~ MOTHER FUCKERS ΙΛΛΟΥΜΙΝΑΤΙ ΣΤΑ ΑΜΕΡΙΚΑΝΙΚΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑ - Ο ΤΕΤΡΑΓΡΑΜΜΑΤΟΣ "ΓΙΑΧΒΕΧ" ή "YaHVeH" ΦΩΤΙΖΕΙ ΤΗΝ ΑΡΧΑΙΑ ΠΟΡΝΗ ΜΗΤΡΙΑΡΧΙΑ ~ ΚΟΛΟΜΠΑ ΣΤΟ ΑΜΕΡΙΚΑΝΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΤΗΣ ΚΟΛΟΥΜΠΙΑ ~ COLUMBIA UNIVERSITY - KINGS COLLEGE LITERARY PRIZE (COLUMBIA UNIVERSITY) - NEW YORK 1768 - "IN LUMINE TUO VIDEBIMUS LUMEN"



Ο ΤΕΤΡΑΓΡΑΜΜΑΤΟΣ "ΓΙΑΧΒΕΧ" ή "YaHVeH" ΦΩΤΙΖΕΙ ΤΗΝ ΑΡΧΑΙΑ ΠΟΡΝΗ ΜΗΤΡΙΑΡΧΙΑ ~ ΚΟΛΟΜΠΑ ΣΤΟ ΑΜΕΡΙΚΑΝΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΤΗΣ ΚΟΛΟΥΜΠΙΑ ~ COLUMBIA UNIVERSITY

 







"IN LUMINE TUO VIDEBIMUS LUMEN"

"MOORE COLLEGIIR EGALIS NOVI EBORACI IN AMERICA PRAEMIUM LITERARIUM BENJAMINO"

 




Kings College Literary Prize (Columbia University) - New York, 1768


Although the first documented American school medal was the gold medals which Benjamin Franklin brought to Philadelphia, the earliest extant American school medal and apparently the first actually made on this side of the Atlantic is this elaborately engraved medal given by the Literary Society of King's College in New York, which is known today as Columbia University.



This medal comes in two versions - an English made version executed in London and hallmarked RR for Richard Rugg, and this American made version engraved in New York by Elisha Gallaudet, who is believed to have engraved the dies for the Continental Dollar. They are exactly the same except for the natural stylistic differences you'd expect from two different engravers.

The legend "Praemium Literarium Collegium Regalis Novi Eboraci in America Benjamino Moore" translates as "A Literary Prize of the Royal College of New York in America, to Benjamin Moore". "In Lumine Tuo Videbimus Lumen" means "In Your Light We Shall See Light" and "1st Pet. II 1.2." refers to a verse from the Bible. The legend "Eximio Juveni propter Insignes In Artibus Progressus" means "To an Exceptional Youth on Account of Noteworthy Progress in the Arts".

Sources:



ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΠΟΥ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙ ΕΧΕΙ ΓΙΝΕΙ ΜΕ ΤΗΝ ΜΗΧΑΝΗ ΤΟΥ GOOGLE ΚΑΙ ΩΣ ΕΚ ΤΟΥΤΟΥ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΑΚΡΙΒΗΣ


Kings College Βραβείο Λογοτεχνίας (Columbia University) - Νέα Υόρκη, 1768

Αν και η πρώτη τεκμηριωμένη αμερικανικό μετάλλιο σχολείο ήταν το χρυσό μετάλλιο το οποίο ο Βενιαμίν Φραγκλίνος έφερε στη Φιλαδέλφεια, το συντομότερο σωζόμενα αμερικανικό μετάλλιο σχολείο και προφανώς το πρώτο πραγματικά σε αυτήν την πλευρά του Ατλαντικού είναι αυτό περίτεχνα χαραγμένη μετάλλιο που έδωσε το Φιλολογικού Συλλόγου του King 's College στο νέα Υόρκη, το οποίο είναι γνωστό σήμερα ως Πανεπιστήμιο της Κολούμπια.

Αυτό το μετάλλιο έρχεται σε δύο εκδόσεις - μια αγγλική έκδοση που εκτελούνται στο Λονδίνο και σφραγιστεί RR για Richard Rugg, και αυτή η αμερικανική γίνει έκδοση χαραγμένο στη Νέα Υόρκη από τον Ελισσαιέ Gallaudet, ο οποίος πιστεύεται ότι έχει χαραγμένο το πεθαίνει για την ηπειρωτική δολάριο. Είναι ακριβώς το ίδιο εκτός από τις φυσικές στυλιστικές διαφορές που θα περιμένατε από δύο διαφορετικούς χαράκτες.

Ο μύθος "Praemium Literarium Collegium regalis Νόβι Eboraci στην Αμερική Benjamino Moore" μεταφράζεται ως «ένα λογοτεχνικό βραβείο της Royal College της Νέας Υόρκης στην Αμερική, στον Benjamin Moore». "Σε Lumine Tuo Videbimus Lumen" σημαίνει "μέσα στο Φως Σου θα δούμε φως» και «1 Pet. II 1.2." αναφέρεται σε ένα στίχο από τη Βίβλο. Ο μύθος "Eximio Juveni propter Insignes Σε Artibus Progressus« μέσα »σ 'ένα εξαιρετικό Νεολαίας, λόγω της αξιοσημείωτη πρόοδο στις Τέχνες".

ΠΗΓΗ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑΣ:



ΣΧΕΤΙΚΑ ΔΗΜΟΣΙΕΥΜΑΤΑ